[Leaning Japanese 4] 73일차-그동안 무슨 일이?


この間時間がなかったのは無いのに、どうして投稿できなかったかなあ。

이전에 중국어 학습과 관련해서 헬로톡에 대한 소개에 대해 잠깐 언급했던 적이 있는 것 같다. 단순히 친구를 사귀는 것 이상으로 게시판을 보는 것만으로 도움이 된다.

최근에는 드라마나 애니를 보는 것보다 일본 유튜버들 영상이나 헬로톡 게시판을 더 자주 본다. 헬로톡 게시판을 보다 보면 원어민들이 내가 쓰고 싶은 표현을 자연스러운 말로 쓴걸 발견하고, 캐치할 수 있다. 예를 들면


이렇게 일본어 표현에 대해서 올리는 사람도 있고

자기의 일상에 대해서 올리는 사람도 많다. 

업로드 된 게시물을 통째로 번역하거나 단어별로 후리가나를 확인할 수도 있다.

그렇다고 헬로톡이 모두에게 언어학습에 도움이 되냐고 물어보면??

사람마다 다르다!고 대답할 수밖에 없다.


모르는 표현이나 단어가 나왔을 때 그때그때 익히거나 

원어민들이 쓰는 특유의 어감, 뉘앙스를 캐치하는 건 개인의 선택과 역량에 따라 다를 수 있기 때문이다.


아무튼 최근 헬로톡에서 내가 썼던 글이나 채팅대화를 일본인 친구들이 수정해줬던 내용은 아래와 같다.


全然自然な表現とか会話ができる気がないよ

→全然自然な表現ができる気がないよ


時間がもうかかるみたいね

→時間がもう少しかかるみたいです


なんかゆうめいなもんあるか

→なんか有名なもがある


パンパン

お腹パンパン   (하라/는 남자들이 좀 강한 표현으로 하라헤타라고 쓰기 때문에 보통은 오나카라고 말해야 함--고독한 미식가 고로 아저씨가 매일 하라가 헤타라고...)


今日も晩ごはん食べ過ぎじゃった

→今日も晩ごはん食べ過ぎちゃっ


うん、急に覚えた単語や表現似ついて、あれは何だったろうって考えて浮かばない時があるんじゃ

→うん、急に覚えた単語や表現似ついて、あれは何だったろうって考えて浮かばない時があるじゃん


いい天気になって彼と一緒自転車を乗ってる遠いからソウルタワー見られる

→いい天気になって彼と一緒自転車に乗ってる遠くにソウルタワー見られる


華金なのに特別なやるの?

→華金だけど特別なことやるの?


(이외에도 많은데 타이핑 하기가 귀찮....)

아무튼 본인의 실수를 귀찮아하지 않고 매번 고쳐주는 친구가 있다면 정말 도움이 된다.

헬로톡을 소개하려던 글은 아니었는뎁....



아무튼! 최근에 중국어 공부를 다시 시작했다.

공부?라기보다 안한지 2년가까이 되니까 단어를 다 잊어서 다시 조금씩 보고 있다.

그런데 문제는 역시 4성... 일본어는 안하다가 봐도 발음이 문제가 크게 문제가 되지는 않는데(つ/づ 정도를 제외하고..) 중국어는 혀가 굳은 상태에서 하려니 발음이 너무 부정확하다ㅜㅜ 중국어 발음 좋은 사람들이 부러워ㅜㅜ



블로그 이미지

Ddungi

언어 배우기가 취미인 뚱이 지금까지 할 수 있는 대략 6개 Here's the video to introduce myself. https://www.youtube.com/channel/UCb5bAyPokVJ-rkIIDjmt0Tg

,



[스페인어-중국어 43일차] 나는 누군가 또 어디에 있는가


중국어 강의 초급은 다듣고 다시 처음부터 들으면서 중급 강의를 병행하고 있다.


사실 지난 주 화요일에 중국사람을 만나서 중국어로 몇 마디 시도했는데 

내 성조가 반만 맞고 반은 틀렸다고 지적을 들었다. 


보통 그렇게 대놓고 말하지는 않잖아!!!!

ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ

그런데 그 분이 중국어를 가르치는 선생님이여서 그런지 대놓고 말해서 조금 당황... 처음 중국어 배울 때 원어민이 성조를 3~4달은 잡아줘야 한다고 호통을 치셔서 ㅜㅜㅜ


정말 이제 중국어 공부한지는 두 달쯤 돼가는데 말하는게 자연스럽지가 않다. 성조는 계속 틀리는 것 같고...

그래도 hellotalk으로 중국친구들이랑 이야기하는게 정말 많은 도움이 된다.


스페인어는? ㅋㅋㅋㅋ 아직 정말 기본적인 문장만 말해봤고, 문장을 늘려서 말해보질 않았다. 

~하고 싶다. ~할 예정이다 요런 것들만...

블로그 이미지

Ddungi

언어 배우기가 취미인 뚱이 지금까지 할 수 있는 대략 6개 Here's the video to introduce myself. https://www.youtube.com/channel/UCb5bAyPokVJ-rkIIDjmt0Tg

,


[스페인어-중국어 8일차] 스페인어-중국어 공부 8일차이자 HelloTalk 사용 2일차


어제 헬로톡을 깔았더니

스페인어를 쓰는 남미 친구들과 중국 친구가 말을 걸었다.

사용 2일차에 느끼는 점은

완전 Beginner에게 중국어보다는 스페인어가 말하기 더 어렵다는 점이다.

아직까지

동사, 명사 성수 변화와 Estar, Ser, Hablar 같은 동사의 변형을 완벽히 익히지 못해서 사전을 찾아가면서 말해도, 실수가 많다.


반면,  일단 중국어는 한자를 보고 의미 짐작후에 병어 혼용을 하면

거의 이해가 되고 말하기가 수월하다.


***혹시 HelloTalk모르시는 분들은 한 번 사용해보길 권한다.

본인의 mother tongue을 설정하고 현재 학습 중인 언어를 설정하서 친구를 사귈 수 있고 무엇보다 내가 쓴 틀린 어법을 원어를 쓰는 사람이 고쳐줄 수 있다.


블로그 이미지

Ddungi

언어 배우기가 취미인 뚱이 지금까지 할 수 있는 대략 6개 Here's the video to introduce myself. https://www.youtube.com/channel/UCb5bAyPokVJ-rkIIDjmt0Tg

,