[Learning Indonesian] 다시 기억을 되살려보자
Saya harus mengatakan bahwa saya udah lupa banyak kosa kata.
I have to say that i already forgot a lot of vocabularies
我应该说我已经忘了很多印尼语的单词。
Yo tengo que decir ya olvide muchos vocabularios.
(일본어는 언어 설정을 안해놨는데... 뭐라고 말해야 하더라....기억이....)
나는 많은 인도네시아어 단어를 잊어먹었다.
인도네시아어는 내 대학 전공이었다. 그 때는 전공공부에 별로 취미가 없었기 때문에(변명이지만 그래도 경제학 공부는 열심히 했다...) 인도네시아어는 '그냥 그저그런 수준'에서 늘 머물렀다.
흥미를 느꼈다면 남들 다가는 연수도 다녀왔겠지... 그런데 흥미가 너무 없었어....그래서 가려고 생각도 안했지...
인도네시아는 여행으로만 두 번 다녀왔다.
처음 갔을 때는 '발리-자카르타', 두 번째는 '자카르타(경유)-족자-발리' 경로였다. 여행이야기는 또 다음에 써보기로 하고...
아무튼 여행가서 쓰는 말이나 현지에서 Orang Indonesia(인도네시아인)와 대화를 나누는데는 무리가 없었다.
현지에 가면 또 잊어먹었던 단어들이 생각나니까...
그렇지만 솔직히 아주 유창하게 말하는 수준은 아니다. 그리고 안쓴지 오래됐으니까 단어를 많이 잊어먹었다....정말로 ㅠㅠㅠ 다시 책을보면 기억이 나긴 하겠지만 그 과정이 필요하다...
그래서!!!! 기왕 언어 공부를 취미로 하기로 하였으니 잊어먹었던 인도네시아도 다시 되살려보자...!!!!
(그리고....일본어도.......)
아래 사진은 족자의 보로부드르 사원. 우리나라에는 아직 잘 알려지지 않았지만 세계 7대 불가사의 중 하나이고, 단일 불교사원으로는 세계 최대 규모이다.
꼭 캄보디아의 앙코르와트처럼 밀림에 몇 백년 동안 숨겨져 있었던 신비로운 곳....